故障码翻译问题

本贴由 lover2017-08-18 发布. 版块名称: 故障排除与维修

  1. lover

    lover New Member

    P0C4B,这个故障码查询英文Hybrid/EV Battery Pack Coolant Pump Supply Voltage Circuit/Open,翻译过来“混合动力电池组冷却液供电电压电路短路”,这是否应翻译为开路呢?请各位大大帮忙看下
     
  2. camaross

    camaross Well-Known Member

    正确的翻译为:混合动力电池组冷却液泵供电电压电路/开路。
     
    已获得郑老师yym123的赞.
  3. lover

    lover New Member

    恩,我理解也是,开路就算换个词,那也应该是断路,不能使短路吧。
     
  4. 渐行渐远

    渐行渐远 New Member

    已获得郑老师的”赞“.
  5. 开路 绝对是开路
     
  6. 郑老师

    郑老师 New Member

    open circuit /开路或断路